logo

Redefiniendo a Dios

5 Junio 2008

Antes del Big Bang, antes del comienzo, no había nada. No podía haber más vacuidad o paz, simplemente porque no había ocurrido absolutamente nada todavía. Luego súbitamente  emergió un impulso y explotó – un impulso por transformarse- que dio origen al proceso creativo. ¿Pero quién o qué inició ese proceso? ¿Qué energía o inteligencia hizo la elección de coger ese salto milagroso de lo informe a la forma? En algún lugar, de alguna manera, una elección tuvo que ser tomada. Un movimiento muy audaz, ese salto instantáneo de la nada a todo, tuvo que ser hecho por una fuerza que no podía ser menos que algo así como Dios. Por lo que yo interpreto la palabra Dios como el significado del vacío del Sustrato de todo Ser y además el principio creativo – el impulso evolutivo, las ganas de transformación, la Causa Primigenia, la fuerza conductora elemental detrás del desarrollo del universo. Y ese principio creativo no existe “ahí fuera” o en algún lugar del cielo, sino que emerge de la dimensión más profunda del Ser mismo, que no está separada de tu propia conciencia.

Traducido por Pablo Nebreda.

Redefining God

Before the big bang, before the beginning, there was a void. It couldn’t have been more still or peaceful, simply because absolutely nothing had yet occurred. Then suddenly an impulse emerged and exploded—an impulse to become—that gave birth to a powerful creative process. But who or what initiated that process? What energy or intelligence made the choice to take that miraculous leap from formlessness to form? Somewhere, somehow, a choice must have been made. Such an audacious move, that instantaneous leap from nothing to everything, could only have been made by a force that was nothing less than God-like. So I interpret the word God as meaning not only the empty Ground of all Being but also that creative principle—the evolutionary impulse, the urge to become, the First Cause, the elemental driving force behind the evolving universe. And that creative principle does not exist “out there” or somewhere up in the sky, but emerges from the deepest dimension of Being itself, which is not separate from your very own consciousness.

Andrew Cohen

¿Es eso de la Práctica de Vida Integral apropiado para mí?

3 Junio 2008

Robb Smith, CEO de Integral Life se hacía esta pregunta en su blog hace un tiempo. Con el inminente lanzamiento de su portal, el europeo Integral Europe y la reciente creación del foro de la Asociación Integral Española, es un buen momento para hacerse la pregunta y conocer a lo que, para Robb (con el que estoy totalmente de acuerdo en este aspecto), las personas Integralmente-informadas suelen tender:

Las personas Integralmente-informadas tienden a ser:

1. Conscientes de diferentes realidades subjetivas: Gente diferente vive en mundos diferentes, literalmente. Esto es, cada uno de nosotros “representamos” un espacio del mundo diferente en el que operamos. Los humanos no son una ilusión, sino que tenemos respuestas fundamentalmente diferentes para las grandes cuestiones sobre las que basamos nuestra vida: ¿Qué es real? ¿Qué es bueno? ¿Qué es verdad? ¿Qué es bonito? Las personas Integralmente-informadas respetan que los seres humanos son educados de maneras muy diferentes y por ello mantienen respuestas completamente diferentes a estas preguntas, y esto hace que se creen realidades fundamentalmente diferentes en la que viven (Y visiones políticas muy diferentes, así como morales, espirituales, etc.)

2. Capaces para tomar perpectivas: La paz mental requiere de verdadera libertad de pensamiento, que viene de la capacidad para tomar diferentes perspectivas. La capacidad de tomar diferentes perspectivas de manera fluida yace en la compasión, el amor y en última instancia en la paz interior y exterior. La gente Integralmente-informada suele aceptar y honrar la visión del mundo de los demás mientras intentan ayudarles a tomar una visión del mundo más abierta y abarcante por sí mismos.

3. Integradoras (y no fragmentadas) en su vida: Las personas Integralmente-informadas ven la fragmentación que impregna todos los niveles de la vida – personal, familiar, religioso, político, etc. – como la incapacidad para tomar diferentes perspectivas para lidiar con diferentes realidades. Las personas Integralmente-informadas tienden a tener una manera abarcante de integrar estos dominios diferentes en lugar de embarcarse en las típicas “guerras culturales”.

4. Generalmente, se ofenden poco: La personas Integralmente-informadas apenas se identifican con su ego, tratando con humor temas con los que mucha gente se siente ofendida.

5. Respetuosos de la sabiduría metafórica: Las mitologías religiosas proveen sabiduría y guía para billones de personas alrededor del mundo como brújula en un mundo cambiante. Las personas Integralmente-informadas entienden que una interpretación literal del mito religioso suele evolucionar en un entendimiento metafórico de la religión ortodoxa y que este saber puede ser honrado sin ser rehuido o marginado. Profesando un respeto profundo por el misterio de la existencia y el camino de auto realización siendo uno de los cimientos de la vida espiritual integral.

6. Orientados a los datos y a la evidencia científica: Las personas Integralmente-informadas respetan profundamente la ciencia y los procesos empíricos que proveen verdades objetivas e intersubjetivas mientras que reconocen que son todavía limitadas para ciertas áreas. La ciencia es en sí misma una tarea en constante evolución que sirve como pilar para lo que conocemos como verdadero y por ello no se puede esperar que responda a cuestiones de última trascendencia a cerca de la belleza o la bondad: ¿Por qué estamos aquí? ¿Cómo debemos tratarnos los unos a los otros? ¿Cómo podemos promulgar formas más abarcantes y profundas de amor, compasión y significado?

7. Conscientes de verdades parciales pero válidas: Las personas Integralmente-informadas creen que, literalmente, hay significado en todo, manteniendo que toda experiencia humana tiene un parte de veracidad, parcial, válida que enseñar. Como hay algo de cierto en todo, no hay nada que se excluya o se reprima totalmente en la vida integral. Esta comprensión elimina todas las polaridades que se presentan típicamente en el fragmentado mundo moderno en el que vivimos. Todo está incluido, pero precisamente porque toda verdad es parcial, es añadida en el lugar y en la dosis adecuada.

8. Equilibrados en su vida diaria: Mucha gente quiere dedicarle un tiempo a la semana a ejercitar sus múltiples inteligencia a través de, por ejemplo, el ejercicio físico, el yoga (desarrollo corporal), la meditación o el rezo (desarrollo contemplativo), la lectura o el estudio (desarrollo cognitivo), la práctica de la autoconciencia (desarrollo de la sombra y la emotividad), la botánica o la fotografía (desarrollo artístico) etc. Todos los seres humanos se sienten bien ejercitando un enfoque equilibrado del desarrollo personal. Pero las personas Integralmente-informadas hacen de esto un hábito, no solo entendiendo lo que significa el ejercitar cada una de sus múltiples inteligencias y lo que les llama la atención en cada momento, sino incluso buscando nuevas e interesante vías de evolucionar sus innatas capacidades.

¿Eres una persona Integralmente-informada?

Dios está dependiendo de Nosotros

2 Junio 2008

Dios es esa inteligencia ardiente y ese impulso conductor que lleva siempre hasta delante, llegando hasta lo que todavía no se ha vuelto manifiesto. La Iluminación Evolutiva va de convertirse sin excusa alguna en una encarnación de esos valores que expresan esa creatividad consciente impersonal al borde de lo posible. ¿Tienes el coraje de ser el vehículo para esa energía e inteligencia? Nuestro futuro depende de ello. Y Dios realmente está dependiendo de todos y cada uno de nosotros.

Traducido por Pablo Nebreda.

God is Depending on Us

God is that burning intelligence and driving impulse that is ever leaning forward, reaching toward that which has not yet become manifest. Evolutionary Enlightenment is about unapologetically becoming a living embodiment of those values that express that unself conscious creativity at the very edge of the possible. Do you have the courage to be the one who will be the vehicle for that energy and intelligence? Our future depends on it. And God is truly depending on each and every one of us.

Andrew Cohen

Speed Racer: conócete a tí mismo

31 Mayo 2008

Antes de nada, si no has visto la película y no quieres que te destripe una parte fundamental, no sigas.

Voy a escribir sobre el que para mí es una de las partes de mayor intensidad emocional de la película Speed Racer, y que de refilón revela un punto del argumento (la escena trascurre pasadas hora y media de metraje, por lo que tiene un peso argumental importante). Un punto crucial, aunque no en términos de la narrativa superficial de la película. Creo que una obra de arte debe ser analizada por el ojo del espectador con la menor de las predisposiciones posibles, por lo que te recomiendo que vayas ¡¡ya mismo!! a verla antes de seguir leyendo. Si elegiste seguir leyendo, tal vez, por el desconocimiento del contexto de la película, mis matizaciones te van a parecer banales, fútiles o desmesuradas.

Me extrañaba mucho que los Wachowski hiciesen una afirmación en boca de Racer X tan tajante acerca del negocio de las carreras “que no nos cambien a nosotros” cuando habla a Speed en la pista de entrenamiento, es uno de los momentos cruciales de la película en cuanto a referentes del desarrollo personal humano (temática constante hasta la fecha en todas las películas de los Wachowski). De alguna manera tenía la intuición de que lo que implicaba esa frase no era propio de los Wachowski.

Diálogo de Racer X con Speed Racer tras la carrera en Casa Cristo y que Taeho se las jugase:

Racer X: Tranquilo, estoy seguro de que si estuviera aquí, estaría muy orgulloso de ti.

Speed Racer: ¿Por qué? ¿Por cometer los mismos errores que él?

Racer X: Por intentar cambiar las cosas. Por lo que se, eso es lo que él intentó hacer.

Speed Racer: ¿Y de qué sirvió?, murió en vano. Las carreras no han cambiado y nunca lo harán.

Racer X: No importa que las carreras no cambien. Lo que importa es que no nos cambien a nosotros. Todos tenemos motivos para hacer esto, uno no se sube a un T-180 para ser un piloto. Lo hace porque es un piloto.

Desde el día que fui a verla al cine quise verla en versión original, todavía no he tenido la oportunidad de verla, pero estando en un Barnes and Novel en Nueva York hace unas semanas, nadas más salir de las escaleras mecánicas del primer piso, estaba ahí, Speed Racer: The Art of Speed Racer, el recopilatorio de arte para la película, 555 páginas por 35 dólares (23 euros al cambio), y cayó en mis manos. Se me presentaba la oportunidad de poder leer el guión original y no la dejé escapar, página 218:

Speed Racer: And what good did it do? He got killed for nothing. Racing hasn’t changed and it never will!

Racer X: It doesn’t matter if racing never changes. What matters is if we let racing change us. Every one of us has to find the reason to do this. You don’t climb into a T-180 to be a driver. You do it because you’re driven.

¡Bingo! Unas frases mucho más sutiles, y mucho más acordes con la filosofía de los Wachowski que en su traducción. Mucho más fieles a su visión filosófica de la causalidad, el destino y la volición personal. Me parece mucho más fiel a la intención original de los directores haber traducido el mensaje de Racer X a Speed así:

No importa si las carreras nunca cambian. Lo que importa es si dejamos que nos cambien a nosotros. Cada uno de nosotros tiene que encontrar la razón para hacerlo. No te subes a un T-180 para ser un piloto. Te subes porque eres un piloto.

Esta frase carece de un juicio negativo hacia el negocio de las carreras, puedes usar las carreras como vehículo para la transformación y el desarrollo personal, lo importante en la razón por la que lo haces. Encontrar los verdaderos factores y el motivo de ese cambio; ser consciente de ello.

También dicen “porque eres un piloto” en lugar de lo que quedaría traducido literalmente como “porque eres conducido a ello”, en esta ocasión creo que la es más acertada, aunque no del todo, ya que “you’re driven” puede significar literalmente eres conducido o bien metafóricamente que tienes la volición o condición interior para serlo, es decir, porque ERES un piloto en tu interior, sientes que eres un piloto y te subes al T-180. Al igual que la frase You are driven to Express yourself puede interpretarse como tú llevas los hilos de tu vida o tú eres responsable de tus actos. Pero dado que anteriormente alude a la búsqueda de la razón por la que perseguimos el cambio de uno mismo, dejar que el conocimiento de uno mismo sea el hilo conductor del cambio, tal vez hubiese sido más oportuno traducirlo como fuiste conducido o fuiste llevado a.

En la película el diálogo continúa así:

Speed Racer: If you know so much, why don’t to tell me why I should keep driving?

Si tanto sabes porqué no me dices porqué debería seguir corriendo.

Racer X: Sorry. That’s for you to figure out.

Lo siento, eso tienes que averiguarlo tú.

Speed sigue con la búsqueda del motivo que le hace subirse a un T-180. En la película omiten la duda interior que Speed comunica a Racer, lo que clarifica aún más el sentido de la frase anterior y de todo este diálogo. Supongo que la cambiaron a última hora porque quedaba demasiado superficial o porque alargaba el diálogo excesivamente quitándole intensidad al momento, innecesaria en cualquier caso. En el guión original decía así:

Speed Racer: I don’t know why I am doing it anymore.

Ya no sé porqué lo hago.

Racer X: That’s obvious. At Fuji, you were trying to prove something. At Cristo, you were looking for justice. Neither are the reason you belong behind a steering wheel.

Eso está claro. En Fuji intentabas probarte algo. En Cristo, buscabas justicia. Nada de ello es la razón por la que continúas detrás de un volante.

Speed Racer: If you know so much, why don’t to tell me why I should keep driving?

Si tanto sabes ¿por qué no me dices porqué debería seguir corriendo?

Racer X: Sorry. That’s for you to figure out.

Lo siento, eso tienes que averiguarlo tú.

“Y espero que cuando lo hagas, yo esté ahí para verlo.”

Un Nuevo Cielo

29 Mayo 2008

Creo que es en el nuevo campo de la iluminación colectiva o intersubjetiva, donde la bendición de la conciencia sin fronteras más allá del ego se encuentra con el éxtasis repentino del impulso creativo, que una nueva expresión del cielo aparece en la vanguardia de la conciencia humana. Cuando nuestro narcisismo extremo ha sido trascendido, cuando el gran desarrollo de nuestra individualización deja de ser una prisión para uno mismo y ha sido puesto elegantemente en sintonía como vehículo a través del cual la ardiente luz del Auténtico Yo luce hacia este mundo, el cielo llega a la tierra. Cuando el florecimiento total del potencial creativo de todos y cada uno de los individuos se revela dentro del ilimitado mar de unidad, el cielo llega a la tierra. Cuando la presencia palpable del infinito es el trasfondo que está siendo compartido, y las relaciones humanas se basan en el reconocimiento inspirador de nuestra responsabilidad mutua para crear el futuro, el cielo ha llegado ciertamente a la tierra.

Traducido por Pablo Nebreda.

A New Heaven

I believe that it is in the new terrain of collective or intersubjective enlightenment, where the bliss of boundariless consciousness beyond ego meets the surging ecstasy of the creative impulse, that a new expression of heaven appears at the leading edge of human awareness. When our extreme narcissism has been transcended, when highly developed individuation is no longer a prison for the self but has now become a finely tuned vehicle through which the blazing light of the Authentic Self shines into this world, heaven has come to earth. When the full flowering of the creative potential of each and every individual unfolds within a limitless sea of screaming unity, heaven has come to earth. When the palpable presence of infinity is the ground that is being shared, and human relatedness is now based upon the inspired recognition of our mutual responsibility to create the future, heaven has indeed come to earth.


Andrew Cohen

Política Integral “Tercera Vía”

28 Mayo 2008

Integral Naked ha publicado recientemente en youtube un video sobre política integral de gran actualidad, que están publicitando bastante. En el video le piden a Wilber que hable sobre el escenario actual político de EEUU y todas las variables que están puestas sobre la mesa en el complejo marco de la política.

Al margen del contenido político, este es el video más reciente de Ken que podemos ver hasta la fecha, tras pasar por otro bajón de su enfermedad crónica se le nota visiblemente más delgado y menos enérgico de lo habitual.

Personalmente he escuchado y leido mejores intervenciones de Ken Wilber sobre política integral, pero esta tiene la ventaja de que está teniendo una difusión abierta -no es necesario estar suscrito a Integral Naked-, y que en la revista online Holons la acompañan con una breve explicación teórica del espectro de desarrollo humano (en inglés, ¡¡qué ganas tengo de traducirla!!).

Actualización 1 de junio 08: Raquel Torrent ha realizado un magnífico resumen en castellano de la entrevista en el foro de la AIE.

>> Enlaces

Más allá de la mente

15 Mayo 2008

Desde la perspectiva de la mente, la vida humana es lineal, un evento limitado, definido por el movimiento del tiempo. Pero cuando penetras más allá de la mente a través de la práctica comprometida de la meditación, consigues despuntes de un misterio que trasciende el tiempo en un instante. Empiezas a ver, conocer y sentir directamente eso en lugar de ser un individuo con cuerpo, mente y personalidad que nació y morirá, la parte más profunda de ti es esa Fuente de la Vida que nunca se ha convertido en ninguna cosa. El grado en el que te des cuenta de que eres en lo más profundo de ti esa fuente infinita y atemporal será revelado en tu nivel de libertad espontánea que serás capaz de manifestar a través de tu personalidad, en el tiempo y en el espacio. Si tu meditación es poderosa y profunda, la manera en la que te relaciones con la vida demostrará continuamente una libertad que se extiende más allá de los miedos y deseos de tu ego. Tu propio ser se convertirá en un portal para la profundidad primordial que trasciende la vida y la muerte.

Traducido por Pablo Nebreda.

Beyond the Mind

From the perspective of the rational mind, a human life is a linear, limited event, defined by the movement of time. But when you penetrate beyond the mind through the serious practice of meditation, you get glimpses into a mystery that transcends time in an instant. You begin to directly see, know, and feel that instead of merely being an individual body, mind, and personality that was born and is going to die, the deepest part of you is the empty Ground of Being that has never become anything. The degree to which you have realized that who you are at the deepest level is that timeless, spaceless ground will reveal itself in how much spontaneous freedom you are able to manifest through your human personality, in time and space. If your meditation is powerful and profound, then the way you relate to life will constantly demonstrate a freedom that extends far beyond the fears and desires of your own ego. Your very being will become a portal for that primordial depth that transcends life and death.

Andrew Cohen

Entre moi et mon amin

13 Mayo 2008

escalafónRepresentación pictórica de Pablo Nebreda.

Qntal - Entre moi et mon amin.

Entre moi et mon amin,
en un boix k’est le Betune,
alainmes juwant mairdi
toute lai nuit a la lune,
tant k’il ajornait
et ke I’alowe chantait
ke dit: ,,amins, alons an”,
et il respont doucement:

“ll n’est mie jours,
saverouze au cors gent,
si m’ait amors,
I’alowette nos mant.”

Adont ce trait pres de mi,
et je fu pas anfruine;
bien trois fois me baixait il,
ainsi fix je lui plus d’une,
k’ainz ne m’anoiait.
adonc vocexiens nous lai
ke celle nuit durest sant,
mais ke plus n’alest dixant:

“ll n’est mie jours,
saverouze au cors gent,
si m’ait amors,
I’alowette nos mant.”

Qntal.

La letra es francés del siglo XII, en la actualidad diría así:

Entre moi et mon ami,
En un bois qu’est lès Betune,
Alames jouant mardi,
Toute la nuit à la lune,
Tant qu’il ajourna
Et que l’aloue chanta
Qui dit: “Amis, alons ent.”
Et il respont doucement:

“II n’est mie jours,
Saverouse au cors gent;
Si m’aït amours,
L’alouette nous ment …”

Adonc se trait près de mi,
Et je ne fui pas enfrune;
Bien trois fois me baisa il,
Ainsi fis je lui plus d’une,
Qu’ainz ne m’enoia.
Adonc vousissions nous là
Que celle nuit durast cent,
Mais que plus n’alast disant:

“Il n’est mie jours,
Saverouse au cors gent;
Si m’aït amours,
L’alouette nous ment …”

Y en castellano:

Juntos mi amigo y yo
en un bosque cerca de Béthune,
un martes estuvimos disfrutando
toda la noche bajo la luna.
Hasta que amaneció
y la alondra cantó
diciendo: “amigo, hemos de marchar”
Y él respondió dulcemente:

“Aún no es de día,
dulce y tierno corazón.
Que el Amor me valga
la alondra nos ha mentido”

Entonces se acercó a mi
y yo no fui reacia;
bien me besó él tres veces
así lo hice yo más de una
y hacerlo no fue enojoso.
Hubiéramos deseado
que esa noche durase cien
y nunca más decir:

“Aún no es de día,
dulce y tierno corazón.
Que el Amor me valga
la alondra nos ha mentido”

Actualización: 16 de junio de 2008. Traducción cortesía de La mirada del mendigo.

Descansando en el vacío

11 Mayo 2008

Esta última semana he bajado mi ratio de posteo más de lo que os tengo acostumbrados, como viene siendo habitual en los últimos meses, estoy metido en un montón de proyectos fascinantes como dar lugar al foro de la asociación integral, remodelando mi página personal o realizando un portfolio de mis trabajos de diseño web/gráfico. Además de atender habitualmente a mi trabajo, asistir a conferencias y tener algo de vida social y hacer ejercicio. Lo que queda de mes seguiré teniendo una periodicidad de posteo muy baja, ¡me voy de vacaciones! intentaré dejar algún post preparado, pero para ello tengo que estar inspirado ¡primero! Me voy a la Gran Manzana, a la capital del arte integral, donde vive y crea sus obras Alex Grey, y donde Andrew Cohen enseña sobre espiritualidad evolutiva. Así que Ondas en la Superficie del Ser, entrará en un estado de quietud hasta finales de mayo.

alex

Descansando en el vacío, abrazando la forma.

- Pablo.

Crítica de Speed Racer

10 Mayo 2008

Recien regresado del cine me dispongo a realizar un pequeño análisis de la nueva película de los hermanos Wachowski. Mi recomendación es que NO sigas leyendo hasta que hayas visto la película (¡al menos una vez!). Tú decides:

Speed Racer es acción, y es frikismo. Humor y pasión. Es arte y psicodelia. Religión y filosofía. Una peli para niños y una peli para padres. Una peli familiar y una peli para todos y cada uno de nosotros. La cantidad de lecturas y niveles de interpretación de cada secuencia está llena de una belleza que emerge en cada píxel y alcanza su plenitud en cada palabra. Los hermanos Wachowski lo han vuelto a hacer, creando un nuevo lenguaje cinematográfico de planos imposibles, de sinuosas transiciones y de cameos infinitos. Es la integración artística de lo imposible, de la cultura pop japonesa (atentos a Pchan), con la filosofía de Whitehead -Proceso y realidad (1929) – (¡ese cameo en el periódico!). Es la velocidad del Match 5 combinado con las artimañas de F-Zero.

El universo de Speed Racer rebosa además una riqueza lingüística increíble: francés, japonés, italiano, alemán, español, inglés y muchos otros son los idiomas que se presentan durante la película. La profundidad filosófica de los Wachowski es palpable en cada frame del film. La práctica espiritual de escucharse a uno mismo y a los demás. El problema de la elección, y de afrontar las consecuencias de las elecciones que uno toma conscientemente son parte del film. Nos muestran como todos y cada un de nosotros podemos aprender del pasado, de la importancia de un conjunto de valores para no ser corrompidos por el poder, la fama o el dinero, de la importancia de ser uno mismo y desarrollar nuestro potencial, de que nos pueden enseñar el camino, pero somos cada uno de nosotros los que tenemos que andarlo.

Una vez más, Andy y Larry Wachowski, han realizado una obra maestra de acción trepidante acompañada de un conjunto de valores morales, de unidad familiar. Inculcando un vocabulario religioso y permitiéndose reflexionar sobre el verdadero significado del arte; del conducir un vehículo con la mísma pasión con la que el virtuoso del violín y el pintor brillante realizan sus obras. Buscando trasgredir lo establecido liderando la punta de la vanguardia del la obra cinematográfica. Han realizado experiencia cinematográfica indeleble.

 

Y una de curiosidades, viendo los créditos finales llego a la conclusión de que:

 

  1. Pueden hacerse unos créditos innovadores y divertidos más allá de la sosa tira de nombres
  2. Después en la sosa tira de nombres te das cuenta de que hay dos monos que hacen de mono en la película.
  3. Los efectos especiales han sido realizados por todo dios en todas partes, John Gaeta y en Berlín, John Knoll e Industrial Light and Magic.
  4. Que existe un remix tecno que remezcla más de 4 idiomas en una misma canción.
  5. Y ¡qué no! que Larry no se ha operado. Muestra todo su cariño a su esposa Karin en los créditos finales de la película.

 

Otras entradas relacionadas

Eligiendo libremente ser tú mismo

5 Mayo 2008

Nuestros valores definen las elecciones que hacemos, las acciones que tomamos, la vida que creamos. Hay un conjunto de creencias sutiles y no tan sutiles, de ideas, y de maneras de ver el mundo que subscribimos profundamente pero de las que tal vez ni siquiera somos conscientes. Y si no somos conscientes de los valores del yo condicionado, van a cohibir nuestra capacidad para estar verdaderamente despiertos. Por lo que es un imperativo, si quieres ser agente de la evolución consciente, el llevar la luz de la realización a este nivel de ti mismo. ¿Cuáles son los valores a los que estás agarrado? ¿Son tus valores? ¿Los elegiste libremente? Seguramente no. Muy poca gente elige libremente sus valores. Muchos de nosotros que crecimos en un mundo postmoderno donde la libertad del individuo se valora por encima de todo lo demás asumiendo que hemos escogido libremente nuestros valores, pero rara vez es cierto. Por eso es que el yo condicionado culturalmente es un sujeto en cada uno de nosotros que necesita ser hecho objeto en la luz de nuestra propia conciencia, de manera que estaremos en una posición donde empezaremos a elegir libremente quien seremos. Tenemos que, en cierto sentido, morir y renacer de nuevo. Eso es de lo que va la práctica espiritual seria y disciplinada: aprender a como elegir libremente a ser tú mismo.

Traducido por Pablo Nebreda.

 

Freely Choosing to be Yourself

Our values are what define the choices we make, the actions we take, the life that we create. They are a set of subtle and not so subtle beliefs, ideas, and ways of seeing the world that we deeply subscribe to but may not even be conscious of. And if we’re not conscious of the values of the conditioned self, they are going to inhibit our capacity to be truly awake. So it’s imperative, if you want to be an agent of conscious evolution, to bring the light of awareness to this level of your self. What are your deeply held values? Are they your values? Did you freely choose them? Probably not. Very few people freely choose their own values. Many of us who have grown up in a postmodern world where the freedom of individual is valued above all else assume that we have freely chosen our values, but it’s very rarely true. So this is why the culturally conditioned self is a subject in all of us that needs to be made an object in the light of our own awareness, so that we will be in a position to begin to freely choose who we will be. We have to, in a sense, die and be reborn again. This is what rigorous and serious spiritual practice is all about: learning how to freely choose to be yourself.

Andrew Cohen

Ayuda a la AIE

4 Mayo 2008

La Asociación Integral Española, fundada por Raquel Torrent tras las III jornadas Ken Wilber en la Universidad Complutense de Madrid se dedica a promover la comprensión y práctica de lo Integral en todos sus aspectos. Centrándose principalmente en difundir la Visión Integral de Ken Wilber en el mundo hispanohablante mediante principalmente seminarios gratuitos el último viernes de cada mes (en Madrid) y realizando anualmente las Jornadas Integrales. Llegando este año en su VI edición el próximo mes de octubre en Barcelona.

Las Jornadas Integrales han contado en cada nueva edición con un mayor número de ponentes y asistentes, y nacieron para promover el Modelo y la Práctica de Vida Integral, y tienen la intención de ser gratuitos para obtener una difusión máxima, pero inevitablemente no pueden ignorar el cuadrante inferior derecho, y se necesita apoyo monetario para poder realizar un evento de calidad. Ya el año pasado hubo problemas para financiarse, y al final gracias al esfuerzo incansable de la junta y del apoyo desinteresado de los socios y colaboradores -no daré nombres porque me dejo algo seguro, ellos saben quienes son, MIL GRACIAS- se realizaron. En el mismo instante de su finalización ya se empezaron a preparar las del año siguiente: buscar ponentes, sponsors, donaciones, un lugar para dar las charlas, promoción, etc.

logoaie

A principios de año, entré a formar parte de la junta directiva, y me di cuenta en primera persona de lo difícil que es organizar un evento de este calibre. A falta de 5 meses para su realización ya tenemos muchos puntos cerrados, menos uno de los principales para poder llevarlas a cabo gratuitamente, mayores recursos económicos. Para poder alquilar el local donde celebrarlo, para traer a ponentes profesionales que cobren a ser posible, o bien al menos cubran sus gastos de desplazamiento y estancia. Y para crear panfletos de propaganda del evento y de la asociación. Estando a principios de mayo, empieza a complicarse la realización de las VI Jornadas Integrales. El programa está bastante cerrado, incluso tenemos un local para la realización del evento y ponentes dispuestos a venir. Además tenemos a los incansables socios que nos brindan una valiosísima aportación, pero que desgraciadamente no es suficiente para realizar un evento público y GRATUITO de esta magnitud.

Si estás interesado o crees que este evento merece la pena que se siga llevando a cabo, colabora, si eres una empresa o conoces alguna entidad que esté dispuesta a anunciarse en el evento, ponte en contacto o háblales del evento. Si quieres realizar alguna donación, por pequeña y diminuta que te parezca, hazla, conseguirás que se realicen. Para más información sobre las Jornadas Integrales o sobre la AIE visita www.asociacionintegral.org, escribe a raqueltorrent@telefonica.net o llama al (+34) 91 415 57 56.

Necesitamos tu apoyo, gracias.

Wilber, V de Vendetta.

29 Abril 2008

Ahora que falta apenas dos semanas para el estreno de la última película de los Wachowski - Speed Racer - me he acordado de los comentarios que Ken Wilber hizo su blog sobre V de Vendetta (su anterior film) tras asistir a la premiere. La traducción y los ennegritados son de cosecha propia:

Tengo que tener cuidado, porque respeto al 100% el deseo de Larry ( y Andy) de no divulgar cualquier significado que ellos escribieran en el guión o en la creación de la película. Larry cree fervientemente en la “teoría del espectador responsable” del significado artístico, quiero decir, una parte importante del significado de la obra de arte es la respuesta o las interpretaciones de los espectadores. Así que no quiere divulgar cualquiera de los significados que como creador de la obra de arte tuviera en mente, porque cree que, con mucha razón, que se convertirían en algún tipo de significado dogmático que deslegitimaría cualquier otro significado atribuible a la obra de arte, especialmente el de los espectadores. Por lo que no discutirá el significado de ninguna de sus creaciones artísticas con los medios de comunicación, y como he dicho, le respeto y apoyo al 100%.

Por supuesto, Larry está bastante de acuerdo con la visión integral del arte, de una manera muy parecida a lo que yo describo en los capítulos 4 y 5 de El ojo del Espíritu. En ese ensayo, resumo la media docena de teorías sobre el arte y su interpretación, y muestro que todas ellas tiene importantes verdades que necesitan ser incluidas y recogidas en una visión integral más amplia. Está el Holón primario, o la intención original del creador de la obra de arte. Hay toda una serie de intenciones inconscientes, o elementos de la sobra que también están presentes, y también a veces elementos expresivos. El artista y la obra existen en múltiples contextos o trasfondos de significados, y estos contextos además proveen importantes tipos de interpretaciones. Está, como he dicho, las respuestas del espectador, y sus interpretaciones sobre la obra de arte – e incluso esos constituyen y contribuyen como elementos eventuales de lo artístico. Y no vemos olvidad la intención original, o la intención consciente del artista, así podemos extender un completo espectro que va de lo prepersonal a lo personal y a lo transpersonal, dando todo un espectro de interpretaciones de la intención original. Todos estos aspectos han de ser incluidos en una buena teoría integral del arte y de su interpretación. Lo que Larry no quiere que pase es que su intención original sea tomada como el único significado legítimo de sus obras de arte, y por eso se los guarda para sí.

 

Por lo que no voy a decir mucho acerca del significado de V de Vendetta o sobre lo que creo que “realmente” significa (lo mismo que con la trilogía de Matrix). Pero puedo decir que viendo esta película, llevada a cabo de forma extraordinaria- ¡es una pasada! – tuve la misma impresión que viendo Matrix- a saber, la intención original de Larry es increíblemente sofisticada, compleja y producto de un genio (y no lo digo a la ligera), es difícil pillarlo todo de esa pieza de arte, su intención original, que es extremadamente profundo. La gente a menudo se pierde parte de su significado, aunque está ahí si miras concienzudamente (a veces tan concienzudamente que solo unos pocos lo captan – poca gente captó que en Matrix, las máquinas representaban al Espíritu).

Así que cuando estaba viendo V de Vendetta, todo en lo que podía pensar era en la cantidad de horas de conversación que tuvimos sobre lo que intentaba trasmitir con la película. Sucedía que además justo yo estaba trabajando entonces en mi libro Las múltiples caras del terrorismo por lo que frecuentemente intercambiábamos anotaciones. Estábamos de acuerdo en muchas cosas, en desacuerdo en algunas cosas y en general conducíamos para llevarnos estas obras de arte a casa y terminarlas. Estaba a dos semanas de terminar Las múltiples caras cuando me peleé con un suelo. El suelo ganó, y me disloqué el hombro derecho, me partí un diente y uno o dos discos. Lo que vino después fue otra historia que intentaré bloguear pronto.

Déjame comentarte unas cuantas cosas que me vinieron a la mente viendo V de Vendetta. La discusión teórica que Larry y yo tuvimos centrada en los estados y estadíos de conciencia. Los estadíos van de lo egocéntrico a lo etnocéntrico a lo mundicéntrico; también llamado de lo prepersonal a lo personal y a la transpersonal. Los estados de conciencia incluyen el ordinario/despierto, el sutil/visión, el causal/sin forma y el no-dual/uintegral. En la película, el personaje V tiene una experiencia de no-dualidad, integral, amor incondicional –pero la interpreta desde una perspectiva preconvencional/egocéntrica, y por ello, entre otras cosas, va por ahí haciendo estallar edificios y torturando mujeres –por su propio bien, por supuesto. Ivy también tiene una experiencia no-dual de amor incondicional – pero ella lo interpreta desde una perspectiva postconvencional, desde un estado de desarrollo mundicéntrico y por ello tiene una visión mucho más amplia. Es importante entender que V no es el héroe simplista que va destruyendo a un régimen de Bush/fascista/opresor, sino que V es una persona muy compleja con la ‘mitad’ de su ser benevolente, por decir lo de alguna manera, y la otra ‘mitad’ realmente jodida.

Ahora, como he dicho, no voy a sugerir cual es el significado ‘real’ de V de Vendetta. Pero enseñaré que el guión – sin mencionar la discusión con Larry- tiene una interacción increíblemente rica y sofisticada de todos estos elementes, con estados y estadíos, con un entendimiento muy profundo del sentido de soberanía, con una gran cantidad de matices sobre la noción de lo que es un terrorista preconvencional y egocéntrico (con elementos etnocéntricos), y de los activista postconvencionales y mundicéntricos. Guy Fawkes fue claramente un tipo preconvencional, y esto es una especie de indirecta. Pero los regímenes represivos necesitan ser reconstruidos, de una manera o de otra, y con una visión muy compleja de la moralidad de aquellos que protagonizan la trama. Así que pienso que es una parodia cuando escucho esa interpretación simplista y general de que V es un tipo totalmente bueno, y que el gobierno es un montón de mierda conservadora/fascista/reaccionaria, y que el tipo bueno es un activista liberador en todos los sentidos. Es absolutamente más sofisticada, sutil, completa, con muchos más matices y facetas que eso.

Quiero compartir una última información contigo. Uno de mis mayores estímulos como escritor profesional – que por 25 años me tuvo básicamente solo en una esquina – y es que he tenido el honor de conocer y ser conocido por la mayor parte de las personas vivas de mayor notoriedad. De los cientos de mentes brillantes con los que he tenido la oportunidad de dar un salto de intersubjetividad, prácticamente todos quedaron satisfechos, unos cuantos de ellos destacaron, y nustras conversaciones se sucedieron desde la mayor altitud posible y a la mayor velocidad de pensamiento imaginable. Aquí me meto en problemas, porque no voy a nombrarlos a todos, y no quiero herir a nadie. Por lo que solamente nombraré algunos de ellos, uno de ellos es Mike Murphy y otro es ciertamente, Larry Wachowski. Larry empezaría cada una de sus frases con una cita de las Upanisadas o de Schopenhauer, entretejiéndolas con las diferentes interpretaciones de Chekhov y Tolstoy, y acabando con – en una misma frase, acuérdate- con su relación con el mercado de lo svideojuegos. Sinceramente, nunca he visto nada igual. No hemos tenido muchas conversaciones que hallan durado menos de dos horas. Y he intentado convencer a Larry para grabar unas cuantas, simplemente porque realmente quiero que el mundo –y la historia – conozca esta extraordinaria visión de mi amigo. Dada su reticencia con la prensa, tengo miedo de que esta visión tan extraordinaria, estas observaciones y despuntes de creatividad genuina se pierdan. Me temo que por guardar su privacidad, cosa que apoyo completamente, esta dimensión no vaya a ser vista ni apreciada. Lo prensa ha demostrado su capacidad de andar por los bajos fondos; querría verles volar con los ángeles en estas conversaciones.

Lo último que diré, dado que todo el mundo lo pregunta y es ridículo intentar de evitarlo, es sobre el trato que dan los medio de la vida privada de Larry, su agresiva distorsión y mal interpretación de una manera superficial, vulgar y criminal. Asique tengo un par de frases que decir al respecto. Larry y Karin tiene una de las relaciones más adorables, saludables y auténticas de las que tengo conciencia, y punto. Me recuedan a Treya y a mí en muchos sentidos, es el tipo de relación que desearía para todo el mundo.

Así que es un gozo salir con ellos. Karin, conscientemente, es brillante. Realmente; es una de las tres o cuatro personas que he escogido para trabajar en el desarrollo de una teoría integral de sexo y género. Realmente da en el clavo, y es asombroso trabajar con ella.

Fue el estreno con Larry, Karin, Andy, Natalie, Hugo, John y el resto del equipo. Tras el estreno vino lo que para mí fue una de las partes más divertidas de la tarde: la fiesta en lo alto del Lincoln Center. Tenía esa gran “V” colgando del techo. Con dos grandes escaleras de caracol a ambos lados de la vista de baile que llevaban a la azotea – y un montón de comida y bebida para todos. Rebecca quería de veras saludar a Martha Stewart por lo que hice todo lo que pude para no hacer ninguna clase de comentarios estúpidos del tipo… “Adoro tu brazalete del tobillo, Marta”.

Estuvimos en la fiesta unas cuantas horas, después pillamos un taxi hasta el Soho. No se si fue el día más mágico de mi vida, lo fue para Becca, pero estuvo muy cerca. Se convirtieron en unas mini vacaciones. La última vez que volé a alguna parte… hey, ahora que lo pienso, la última vez que volé fue a Los Ángeles para grabar los comentarios de la trilogía de Matrix, por lo que Larry ha sido el responsable de sacarme de casa en ambas ocasiones. Y en ambos casos ha estado bien, me lo he pasado incluso mejor de lo que esperaba – ¡genial en ambas ocasiones! Dios te bendiga, Larry, y te veré mañana junto con el resto de la panda. Estoy feliz, maravillado, agradecido y honrado de tenerte en mi vida. Sabes lo mucho que te quiero. Y, por supuesto, te anhelo profundamente.

Ken.

Traducido por Pablo Nebreda.

La emergencia de la naturaleza humana

28 Abril 2008

El hoy da sentido al ayer.

Today, makes yesterday mean. emily dickinson

Creo que hay una tendencia ampliamente extendida y fácil, que uno debería combatir, de designar a aquello recién acontecido como el mayor enemigo como si fuera siempre la principal forma de opresión de la que uno tiene que liberarse. Esta actitud acarrea una serie de consecuencias peligrosas: primero, una inclinación a buscar una forma barata de arcaismo o alguna forma pasada imaginaria de felicidad que la gente en realidad no tuvo en absoluto. En este odio al presente hay una tendencia peligrosa a invocar un pasado completamente mítico.

I think that there is a widespread and facile tendency, which one should combat, to designate that which has just occurred as the primary enemy, as if this were always the principal form of oppression from which one had to liberate oneself. Now this simple attitude entails a number of dangerous consequences: first, an inclination to seek out some cheap form of archaism or some imaginary past forms of happiness that people did not, in fact, have at all. There is in this hatred of the present a dangerous tendency to invoke a completely mythical past. michel foucault

Creatividad natural

28 Abril 2008

Lo que llamo el Yo Auténtico o el impulso evolutivo no se auto revela en la vacuidad y en el silencio de la mediación. El Auténtico Yo se revela a través de la actividad. Cuando emerge, es inequívoco: es una creatividad natural. Una manera fácil de describirlo es coger el ejemplo de un gran maestro de la música, alguien que tenga verdadero talento, no solo un maestro de su instrumento sino también de su arte. Esas personas se fusionan completamente con lo que están tocando, esa conciencia en sí misma parece estar usando el vehículo de la música para expresar la dimensión trascendente.

Un individuo creativo, desde un gran abogado a un criado apasionado o un escritor de primera, todos expresan la misma cualidad misteriosa. Cualquiera que esté totalmente comprometido a la tarea creativa a cualquier nivel, y que ha alcanzado un nivel de maestría donde hay una inteligencia natural surgiendo a través de él, expresando aquello que trasciende pero incluye el mundo, es un ejemplo del Yo Auténtico en acción. Pero en un contexto espiritual, no estamos hablando solo sobre tocar música o hacer arte; estamos hablando de liberar el yo de manera que el yo se convierte en el instrumento que está tocando la música, de manera que tu propia capacidad para la conciencia y la cognición experimenta la misma liberación que un genio de la música experimenta en sus mejores momentos.

Traducido por Pablo Nebreda.

 

Unselfconscious Creativity

What I call the Authentic Self or evolutionary impulse does not reveal itself in the stillness and silence of meditation. The authentic self only reveals itself through activity. When it emerges, it is unmistakable: it is unselfconscious creativity. One way to easily describe what it looks like is to take the example of a great musician, someone who is truly gifted, a master not only of their instrument but of their art. Such individuals become so fused with what they are playing, and have so fully mastered their instrument and the art form, that consciousness itself seems to be using the vehicle of music to express the transcendent dimension.

Any creative individual, from a genius trial lawyer to a passionate, egoless public servant to a great poet or writer, expresses this same mysterious quality. Anybody who is completely committed to the creative endeavor at any level and who has reached the level of mastery where there is an unselfconscious intelligence that is surging through them, expressing that which transcends but includes this world, is an example of the Authentic Self in action. But in a spiritual context, we’re not just talking about making music or making art; we’re talking about freeing the self so the self becomes the instrument that’s playing that music, so that your very own capacity for consciousness and cognition experiences the same release the gifted or talented musician experiences with an instrument in his or her best moments.

Andrew Cohen