Stuart Davis - Universe Communion, músico y pintor estadounidense integralmente informado. Miembro de la rama artística del Instituto Integral. Uno de los mejores vistuosos de la guitarra acústica pop, sus directos transmiten mucho más que las mismas canciones en su álbum de estudio. Otras de sus grandes obras maestras hasta la fecha para mí, In between e Easter Y no te pierdas sus psicodélicos, alocados, esquizofrénicos y dinámicos shows (El primero con entrevista a Genpo Roshi incluido) - en inglés -.
In the ever-shifting water of the river of this life I was swimming, seeking comfort; I was wrestling waves to find A boulder I could cling to, a stone to hold me fast Where I might let the fretful water of this river ’round me pass
En la corriente siempre cambiante del río de esta vida
Nadaba, buscando consuelo; fui olas salvajes para encontrar
un canto al que pudiera aferrarme, una piedra a la que pudiese agarrarme rápidamente
donde debí dejar que el agua de este río me rodeara.
And so I found an anchor, a blessed resting place A trusty rock I called my savior, for there I would be safe From the river and its dangers, and I proclaimed my rock divine And I prayed to it “protect me” and the rock replied
Y así encontré un ancla, un lugar sagrado en el que descansar
una roca de confianza llamada mi salvador, desde aquí estaré a salvo
del río y sus peligros, la nombre mi roca divina
y la recé para que me protegiera y la roca respondió
{Refrain} God is a river, not just a stone God is a wild, raging rapids And a slow, meandering flow God is a deep and narrow passage And a peaceful, sandy shoal God is the river, swimmer So let go
(Estribillo)
Dios es un río, no solo una piedra
Dios son unos rápidos feroces y salvajes
y un vago flujo lento
Dios es un paso estrecho y profundo
y un tranguilo banco de peces
Dios es un río, nadador
déjalo ir
Still I clung to my rock tightly with conviction in my arms Never looking at the stream to keep my mind from thoughts of harm But the river kept on coming, kept on tugging at my legs Till at last my fingers faltered, and I was swept away
Todavía sigo fuertemente anclado a mi roca
sin mirar a la corriente para alejar mi mente de pensamientos dañinos
pero el río sigue fluyendo, tirando de mis piernas
hasta que mis dedos cedieron y fuí arrastrado
So I’m going with the flow now, these relentless twists and bends Acclimating to the motion, and a sense of being led And this river’s like my body now, it carries me along Through the ever-changing scenes and by the rocks that sing this song
Asique ahora voy con el flujo, entre remolinos
aclimatándome al movimiento, teniendo una sensación de estar siendo guiado
y el río ahora es como mi cuerpo, me lleva
sobre los lugares en constante cambio, por las rocas que cantan esta canción
Hoy os pongo mi traducción de Science, del que ya os he comentado que es uno de mis grupos de metal (heavy/new/folk metal.. lo mismo da, ¡son únicos y genuinos!) favoritos, System of a Down.
Ésta es mi última entrada hasta la vuelta de mis dos semanitas de vacaciones que me cojo, tras las que espero con venir con fuerzas renovadas y sacar del tintero algún artículo más elavorado que los posteados actualmente.
Sin más preámbulos os dejo con el video de su concierto en Astoria (UK). (Mención especial a partir del minuto 1:30 ^____^).
System of a Down, Toxicity album, Science song.
Traducción:Ciencia
Creando dos posibilidades una realidad
Luchando con los enfermas programaciones
De siglos, siglos, siglos, siglos.
La ciencia falla al reconocer la única mayoría
Potenciando elementos de la existencia humana
Dejando que los reinados se revelasen
Es fe, fe, fe, fe
La ciencia a fallado a nuestro mundo
La ciencia a fallado a nuestra madre tierra
Permitiendo a los reinos revelarse
Es fe, fe, fe, fe
Permitiendo a los reinos revelarse
Es fe, fe, fe, fe
La ciencia ha fallado a nuestro mundo
La ciencia ha fallado a nuestra madre tierra
Espítiru-se-mueve-a-través-de-todo
Espítiru-se-mueve-a-través-de-todo
Espítiru-se-mueve-a-través-de-todo
Espítiru-se-mueve-a-través-de-todo
Espítiru-se-mueve-a-través-de-todo
Espítiru-se-mueve-a-través-de-todo
Espítiru-se-mueve-a-través-de-todo
Espítiru-se-mueve-a-través-de-todo
Espítiru-se-mueve-a-través-de-todo
Espítiru-se-mueve-a-través-de-todo
Espítiru-se-mueve-a-través-de-todo
Espítiru-se-mueve-a-través-de-todo
Espítiru-se-mueve-a-través-de-todo
Espítiru-se-mueve-a-través-de-todo
La ciencia ha fallado a nuestra madre tierra
Queda patente la crítica no tanto a la ciencia en sí, sino al cientifismo materialista en su intento de abarcar toda la realidad. Al reconocimiento de la realidad ÚNICAMENTE desde la perspectiva de la tercera-persona llevado hasta el extremo, a la negación vehemente de la realidad desde los enfoques de primera y segunda-persona. Lo que conlleva a la alienación del Kósmos. Todo aquello que no soy yo, que está “más allá”, “allí” no soy yo, ni me afecta y por tanto puedo manipularlo y reprimirlo a mi antojo (nótese que es el mismo tipo de enfermedad que padece el fundamentalismo religioso).
Solo desde una perspectiva más integral y abarcante que integre lo bello, lo bueno y lo verdadero desde las perspectivas intrínsecas al ser humano; primera, segunda y tercera persona o yo, nosotros y ello, es capaz de hacernos ver al Espíritu autoliberado y autorealizado.
When I was a boy, each week On Sunday, we would go to church And pay attention to the priest And he would read the Holy Word. And consecrate the holy bread And everyone would kneel and bow Today the only difference is Everything is holy now.
Cuando era un niño, todas las semanas Los domingos, íbamos a la iglesia Prestábamos atención al párroco y leía la Sagrada Escritura. Y consagraba el pan sagrado Y todo el mundo se arrodillaba y se inclinaba Hoy la única diferencia es que Todo es sagrado ahora.
Everything, everything, Everything is holy now . . .
Todo, todo, Todo es sagrado ahora…
When I was in Sunday school We would learn about the time Moses split the sea in two Jesus made the water wine And I remember feeling sad that miracles don”t happen still But now I can”t keep track Cause everything’s a miracle
Cuando estaba en el colegio Sunday Aprendíamos sobre el tiempo Moisés dividiendo el mar en dos Jesús convirtiendo el agua en vino Y recuerdo sentirme triste los milagros no se sucedían Pero ahora no puedo llevar la cuenta Porque todo es un milagro
Everything, everything Everything”s a miracle . . .
Todo, todo todo es un milagro…
Wine from water is not so small An even better magic trick is that anything is here at all. So the challenging thing becomes not to look for miracles but finding where there isn’t one. Holy water was rare at best barely wet my finger tips Now I have to hold my breath I’m swimming in a sea of it Used to be a world half there Heaven’s second rate hand me downs now I walk it with a reverent air, “cause everything”s holy now.
El vino sacado del agua no es algo nimio Un truco de magia incluso bueno Es que cualquier cosa está aquí. El reto no viene de buscar los milagros sino de buscar dónde no hay uno. El agua sagrada era rara a lo sumo apenas mojé las puntas de mis dedos Ahora tengo que sostener el aliento Nado en un río de ella Solía ser como un mundo medio allá El cielo es ropa de segunda mano Ahora lo ando con un aire reverente porque todo es sagrado ahora.
This morning outside I stood And saw a little red-winged bird Shining like a burning bush Singing like a scripture verse It made me want to bow my head. and i remember when church let out - how things have changed since then, everything is holy now.
Esta mañana está de pie a fuera Y vi un pequeño pájaro de alas rojas Cantando como un arbusto en llamas Cantando como un verso de las escrituras Me hizo querer inclinar mi cabeza. Y recuerdo las revelaciones de la iglesia Cómo las cosas han cambiado desde entonces Ahora todo es sagrado
Everything, everything Everything is holy now Everything, everything, Everything is holy now . . .
Todo, todo Todo es sagrado ahora Todo, todo Todo es sagrado ahora.
Liberate your mind You motherfucker, you’re so narrow-minded So narrow-minded So liberate your mind Now motherfucker, will you liberate your mind
Ah, ah
Liberate your mind You motherfucker, you’re so narrow-minded So narrow-minded So Liberate your mind Now motherfucker, will you liberate your mind
This time
Bold motherfucker Don’t limit your mind Can’t you see that the pace Has just fallen behind All the hate in your heart Will be leaving you blind So bold motherfucker
Don’t you limit your mind
Now bold motherfucker Don’t limit your mind Can’t you see that the pace Has just fallen behind All the hate in your heart Will be leaving you blind So bold motherfucker Don’t you limit your mind
This time
Waiting, for your modern messiah To take away all the hatred That darkens the light in your eye Still awaiting. I
Liberate your mind You motherfucker, you’re so narrow-minded So narrow-minded So liberate your mind Now motherfucker, will you liberate your mind
Ah, ah
Liberate your mind You motherfucker, you’re so narrow-minded So narrow-minded So iberate your mind Now motherfucker, will you liberate your mind This time
Bold motherfucker Don’t limit your mind Can’t you see that the pace Has just fallen behind All the hate in your heart Will be leaving you blind So bold motherfucker Don’t you limit your mind
Now bold motherfucker Don’t limit your mind Can’t you see that the pace Has just fallen behind All the hate in your heart Will be leaving you blind So bold motherfucker Don’t you limit your mind This time
Waiting, for your modern messiah To take away all the hatred That darkens the light in your eye Still awaiting. I
“Out of Zion shall come forth a law And the word of the Lord from Jerusalem Nation shall not raise sword against nation And they shall not learn war anymore For the mouth of the Lord hath spoken”
Waiting, for your modern messiah To take away all the hatred That darkens the light in your eye How long will we be
Waiting, for your modern messiah To take away all the hatred That darkens the light in your eye Still awaiting. I
There is nothing in between us when we sleep
Every night the bliss begins to leak
Nothing in between us when we laugh
it’s something that our head will never graspIt’s seen in between
There’s nothing in between your joy and mine
It’s all a lot of nectar on the vine
Joy is how my parents were entwined
and there’s nothing in between their lives and mine
We’ve seen
There’s nowhere to hide in the open Reality
Love is so wide, there isn’t a boundary
There is only one eye without any enemy
when you’ve seen in between
There’s nothing in between our skin and light
Nothing in between the wind and kite
Nothing in between our lips and grace
Nothing in between the tongue and taste
It’s seen
(Refrain)
There is nothing in between you and I
Nothing in between blue and sky
Nothing in between us and love
Nothing in between wings and doves
(Refrain)
There is nothing
in between
Traducción. Note, maybe lost in traslation: la canción se titula In between que viene a significar entremedias, pero que al traducir frase por frase a veces queda duro de oir, no suena natural la traducción, podía haber optado por cambiar significativamente la frase conservando el significado o dejarla dura de oir pero más fiel al original. He optado por dejarla traducida como entremedias o entre aun cuando tal vez podía haberse traducido como Nada nos separa o no hay distancia en más de una sentencia.
Original version always better, enjoy it.
No hay nada entremedias cuando dormimos
Cada noche gotea la gloria
Nada entremedias cuando reimos
es algo que nuestra cabeza nunca pillará
Se ve en medio
No hay nada entre tu alegría y la mía
Es todo un montón de néctar en el vino
Alegría es como mis padres fueron unidos
y no hay nada entremedias de su vida y la mía
lo hemos visto
No hay ningún lugar que esconder en la Realidad manifiesta
El amor es abarcante, no hay fronteras
Hay solo un ojo sin enemigo
No hay nada entremedias de nuestra piel y la luz
Nada entre el viento y la cometa
Nada ente nuestros labios y la gracia
Se ve
Cuando has visto entremedias
No hay nada entre tu y yo
Nada ente el azul y el cielo
oh desert speak to my heart oh woman of the earth maker of children who weep for love maker of this birth ’til your deepest secrets are known to me I will not be moved I will not be moved
“don’t try to find the answer when there ain’t no question here brother let your heart be wounded and give no mercy to your fear”
adam and eve live down the street from me babylon is every town it’s as crazy as it’s ever been love’s a stranger all around
in a moment we lost our minds here and lay our spirit down today we lived a thousand years all we have is now
run to the water and find me there burnt to the core but not broken we’ll cut through the madness of these streets below the moon these streets below the moon
and I will never leave you ’til we can say, “this world was just a dream we were sleepin’ now we are awake” ’til we can say
in a moment we lost our minds here and dreamt the world was round a million mile fall from grace thank god we missed the ground
run to the water and find me there burnt to the core but not broken we’ll cut through the madness of these streets below the moon with a nuclear fire of love in our hearts
yeah, I can see it now lord out beyond all the breakin’ of waves and the tribulation it’s a place and the home of ascended souls who swam out there in love!
run to the water and find me there burnt to the core but not broken we’ll cut through the madness of these streets below the moon with a nuclear fire of love in our hearts rest easy baby, rest easy and recognize it all as light and rainbows smashed to smithereens and be happy run to the water (and find me there) run to the water
Life is a waterfall, we’re one in the river, and one again after the fall.
Swimming through the void we hear the word, we lose ourselves, but we find it all…
Cause we are the ones that want to play, always want to go, but you never want to stay.
And we are the ones that want to choose, always want to play, but you never want to lose.
Aerials, in the sky, when you lose small mind, you free your life. Life is a waterfall, we drink from the river, then we turn around and put up our walls.
Swimming through the void, we hear the word, we lose ourselves, but we find it all…
Cause we are the ones that want to play, always want to go, but you never want to stay.
And we are the ones that want to choose, always want to play, but you never want to lose.
Aerials, in the sky, when you lose small mind, you free your life.
Aerials, so up high, when you free your eyes, eternal prize.
Aerials, in the sky, when you lose small mind, you free your life.
Aerials,so up high, when you free your eyes, eternal prize.