logo

Entradas para ‘Andrew Cohen’ Categoría

El Universo Está Interesado en Ti

Martes, octubre 13th, 2009

El universo está más interesado en ti de lo que tú estás en él. ¿Por qué? Por que el universo intenta evolucionar, a nivel de la conciencia, y la conciencia solo puede desarrollarse a través de ti. Los seres humanos son vehículos a través de los cuales la conciencia puede dar el siguiente paso. Desde esta perspectiva, somos los peones de un proceso mayor. El despertar espiritual no va sobre ti o sobre mí- va sobre el proceso evolutivo en sí mismo. Los individuos que han sido condicionados culturalmente para ver el mundo a través de una lente pequeña y personal lo encuentran muy difícil de apreciar. Pero cuando empiezas a despertar, empiezas a ver tu propia experiencia por la perspectiva de la evolución en sí misma. Y empiezas a entender que cuando te interesas profundamente sobre la evolución de la conciencia y la cultura, el universo se interesa por ti! Un compañero en el proceso evolutivo aparece, en forma de ti mismo.

Traducido por Pablo Nebreda

The Universe Is Interested in You

The universe is more interested in you than you are in it. Why? Because the universe is trying to evolve, at the level of consciousness, and consciousness can only develop through you. Human beings are the vehicles through which consciousness can take the next step. From this perspective, we are merely pawns in a much larger process. Spiritual awakening is not about you or me—it’s about the evolution of the process itself. Individuals who have been culturally conditioned to see the world through a very small and personal lens find that very hard to appreciate. But as you begin to awaken, you will start to see your own experience from the perspective of evolution itself. And you will begin to understand that when you become deeply interested in the evolution of consciousness and culture, the universe becomes interested in you! A potential partner in the evolutionary process appears, in the form of you.

Andrew Cohen

Una Cita Misteriosa

Miércoles, septiembre 30th, 2009

¿Por qué algunos de nosotros somos llevados ciega, loca y pasionalmente a luchar por trascender nuestras propias limitaciones? Y a hacerlo no solo por nuestro propio bien sino por el bien de un propósito mayor que apenas alcanzamos a vislumbrar? ¿Porqué en esos momentos en los que nos sentimos más conscientes y despiertos, intuimos una sensación más profunda de conciencia y cuidado que no es personal? ¿Qué es esa suave vibración que empuja nuestros corazones y nos hace señas para que con coraje vayamos más allá de los pequeños confines de nuestro ego y participar en el proceso de la vida de una manera más profunda y auténtica? De la manera en que yo lo entiendo, esta es la más profunda manifestación del impulso evolutivo en sí mismo- la misma energía e inteligencia que inició el proceso creativo hace 14.000 millones de años. Esa energía e inteligencia que hora está despierta en sí misma como impulso espiritual, la misteriosa compulsión hacia la conciencia en la que buscadores comprometidos se sientes profundamente conmovidos en su propia alma. ¿Por qué muchos de nosotros que venimos de un entorno completamente laico nos encontramos comprometidos con nuestras propias profundidades espirituales, como salidas de la nada? Para muchos es cini su la Conciencia o el Espíritu llama al Yo a Sí Mismo, llamados por circunstancias externas. ¿Y dónde se original esta misteriosa cita? Vienes de esa misma fuente desconocida de la que proviene el Big Bang!

Traducido por Pablo Nebreda.

A Mysterious Summons

Why is it that some of us are driven blindly, madly, and passionately to struggle to transcend our own limitations? And to do so not merely for our own sake but for the sake of a higher purpose that we feel yet can barely see? Why is it that in those precious moments when we are most conscious and most awake, we intuit a deeper sense of conscience and care that is not personal? What is that soft vibration that tugs on our hearts and beckons us to courageously leap beyond the small confines of our ego so that we will participate in the life process in a much deeper and more authentic way? In the way I understand it, this is the deepest and most profound manifestation of the evolutionary impulse itself—the very same energy and intelligence that initiated the creative process fourteen billion years ago. That energy and intelligence is now awakening to itself as the spiritual impulse, the mysterious compulsion towards consciousness that serious seekers feel stirring deep within their very own souls. Why is it that some of us who come from a completely secular background find ourselves compelled towards our own spiritual depths, seemingly out of the blue? For many it feels like Consciousness or Spirit is calling the Self to Itself, unprompted by external circumstances. And where does this mystical summons originate? It comes from the same fathomless source that the big bang came from!

Andrew Cohen.

Una vida evolutiva

Sábado, septiembre 26th, 2009

¿Qué es lo que nos motiva para tomar las decisiones importantes que tomamos? ¿Estas decisiones están fundadas por las intuiciones más profundas y las perspectivas más elevadas que hemos visto? O son conducidas por impulsos condicionados o “debes” incuestionados que inconscientemente interiorizamos del mundo no iluminado que nos rodea? Si las elecciones que tomamos vienen motivadas algo menos que la parte más elevada de nosotros mismo, siempre, en cierto grado, experimentaremos una sensación de malestar, como si algo estuviera mal y no podemos captarlo. Salvo que las decisiones importantes que tomamos estén alineadas con lo más elevad que hayamos visto, alcanzando nuestro propio límite, siempre estaremos insatisfechos espiritualmente. No nos sentiremos completos. Pero cuando esto cambia de manera dramática, cuando las decisiones importantes que hacemos se convierten en un reflejo auténtico de nuestro saber más profundo y elevado, entonces experimentamos lo que significa estar vivos de una manera totalmente diferente. Vivimos en nuestro propio límite. Cuando hemos hecho la elección de alinearnos con nuestros potenciales más elevados pero todavía no manifiestos, sin duda alguna nos volvemos terriblemente conscientes de todas las partes de nosotros mismo que están muy lejos de ese límite. Y vamos a tener que pasarnos la mayor parte del tiempo haciendo todo lo posible para alcanzarnuestro extraordinario potencial. Y eso es lo que significa vivir una vida verdaderamente evolutiva. Es el reto último y el mayor desafío que existe-siempre viviendo en ese límite.

Traducido por Pablo Nebreda

An Evolutionary Life

But when this changes in a dramatic way, when the important choices we make become a genuine reflection of our own deepest and highest knowing, then we’re going to experience what it means to be alive in a completely new way. We’ll be living at our own edge. In fact, we’re going to have to run just to keep up with that edge. Once we’ve made the choice to align with our own higher but as yet unmanifest potentials, undoubtedly we will become even more painfully aware of the many parts of ourselves that are very far from that edge. So we are going to have to spend most of our time doing all we can just to catch up with our own extraordinary potential. But that’s what it means to live a truly evolutionary life. It’s the ultimate challenge and the biggest thrill that there is—always living on that edge. What motivates us to make the important choices that we make? Are these choices informed by the deepest insights and the highest perspectives that we have seen? Or are these choices driven by conditioned impulses or unquestioned “shoulds” that we’ve unconsciously absorbed from the unenlightened world around us? If the choices we make are motivated by anything less than the very highest part of ourselves, we will always, at some level, experience a sense of unease, as if something is wrong that we can’t quite grasp. Unless the important choices that we make are in alignment with the highest we have seen, reaching towards our own edge, we will always be spiritually dissatisfied. We will not feel whole.

Andrew Cohen

Un contrato interior

Jueves, septiembre 24th, 2009

Algo profundo pasa en el alma cuando alguien se compromete a su propio desarrollo espiritual. Nadie te fuerza a hacerlo. Es elegido libremente. Y, por supuesto, cuando haces ese compromiso, no sabes realmente a lo que te estás comprometiendo. Pero lo que si sabes es que ese compromiso es absoluto, hacia aquello que es no-relativo, hacia aquello que es inconcebible, hacia aquello que significa la totalidad, para siempre. Eso si lo sabes. Y siempre he sentido que una vez que eliges libremente ese compromiso, cuando dices sí a lo Absoluto, a Dios, no hay marcha atrás, incluso si quieres reconsiderarlo luego. En otras palabras, cuando esa elección libre es realiza desde las profundidades de tu propia alma, algo eterno pasa a nivel kármico –un contrato interior es firmado.

Traducido por Pablo Nebreda.

An Inner Contract

Something profound happens at a soul level when someone makes a commitment to their own spiritual development. No one forces you to do it. It’s freely chosen. And, of course, when you make that commitment, you don’t really know what you are committing to. But what you do know is that it’s a commitment to that which is absolute, to that which is nonrelative, to that which is inconceivable, to that which means everything, forever. That much you do know. And I’ve always felt that once someone freely chooses to make that commitment, once you say yes to the Absolute, to God, there is no going back, even if you want to reconsider later down the line. In other words, once that free choice is made from the depths of your own soul, something happens at a karmic level that is eternal—an inner contract is signed.

Andrew Cohen