logo

Archive para Mayo, 2008

Speed Racer: conócete a tí mismo

Sábado, Mayo 31st, 2008

Antes de nada, si no has visto la película y no quieres que te destripe una parte fundamental, no sigas.

Voy a escribir sobre el que para mí es una de las partes de mayor intensidad emocional de la película Speed Racer, y que de refilón revela un punto del argumento (la escena trascurre pasadas hora y media de metraje, por lo que tiene un peso argumental importante). Un punto crucial, aunque no en términos de la narrativa superficial de la película. Creo que una obra de arte debe ser analizada por el ojo del espectador con la menor de las predisposiciones posibles, por lo que te recomiendo que vayas ¡¡ya mismo!! a verla antes de seguir leyendo. Si elegiste seguir leyendo, tal vez, por el desconocimiento del contexto de la película, mis matizaciones te van a parecer banales, fútiles o desmesuradas.

Me extrañaba mucho que los Wachowski hiciesen una afirmación en boca de Racer X tan tajante acerca del negocio de las carreras “que no nos cambien a nosotros” cuando habla a Speed en la pista de entrenamiento, es uno de los momentos cruciales de la película en cuanto a referentes del desarrollo personal humano (temática constante hasta la fecha en todas las películas de los Wachowski). De alguna manera tenía la intuición de que lo que implicaba esa frase no era propio de los Wachowski.

Diálogo de Racer X con Speed Racer tras la carrera en Casa Cristo y que Taeho se las jugase:

Racer X: Tranquilo, estoy seguro de que si estuviera aquí, estaría muy orgulloso de ti.

Speed Racer: ¿Por qué? ¿Por cometer los mismos errores que él?

Racer X: Por intentar cambiar las cosas. Por lo que se, eso es lo que él intentó hacer.

Speed Racer: ¿Y de qué sirvió?, murió en vano. Las carreras no han cambiado y nunca lo harán.

Racer X: No importa que las carreras no cambien. Lo que importa es que no nos cambien a nosotros. Todos tenemos motivos para hacer esto, uno no se sube a un T-180 para ser un piloto. Lo hace porque es un piloto.

Desde el día que fui a verla al cine quise verla en versión original, todavía no he tenido la oportunidad de verla, pero estando en un Barnes and Novel en Nueva York hace unas semanas, nadas más salir de las escaleras mecánicas del primer piso, estaba ahí, Speed Racer: The Art of Speed Racer, el recopilatorio de arte para la película, 555 páginas por 35 dólares (23 euros al cambio), y cayó en mis manos. Se me presentaba la oportunidad de poder leer el guión original y no la dejé escapar, página 218:

Speed Racer: And what good did it do? He got killed for nothing. Racing hasn’t changed and it never will!

Racer X: It doesn’t matter if racing never changes. What matters is if we let racing change us. Every one of us has to find the reason to do this. You don’t climb into a T-180 to be a driver. You do it because you’re driven.

¡Bingo! Unas frases mucho más sutiles, y mucho más acordes con la filosofía de los Wachowski que en su traducción. Mucho más fieles a su visión filosófica de la causalidad, el destino y la volición personal. Me parece mucho más fiel a la intención original de los directores haber traducido el mensaje de Racer X a Speed así:

No importa si las carreras nunca cambian. Lo que importa es si dejamos que nos cambien a nosotros. Cada uno de nosotros tiene que encontrar la razón para hacerlo. No te subes a un T-180 para ser un piloto. Te subes porque eres un piloto.

Esta frase carece de un juicio negativo hacia el negocio de las carreras, puedes usar las carreras como vehículo para la transformación y el desarrollo personal, lo importante en la razón por la que lo haces. Encontrar los verdaderos factores y el motivo de ese cambio; ser consciente de ello.

También dicen “porque eres un piloto” en lugar de lo que quedaría traducido literalmente como “porque eres conducido a ello”, en esta ocasión creo que la es más acertada, aunque no del todo, ya que “you’re driven” puede significar literalmente eres conducido o bien metafóricamente que tienes la volición o condición interior para serlo, es decir, porque ERES un piloto en tu interior, sientes que eres un piloto y te subes al T-180. Al igual que la frase You are driven to Express yourself puede interpretarse como tú llevas los hilos de tu vida o tú eres responsable de tus actos. Pero dado que anteriormente alude a la búsqueda de la razón por la que perseguimos el cambio de uno mismo, dejar que el conocimiento de uno mismo sea el hilo conductor del cambio, tal vez hubiese sido más oportuno traducirlo como fuiste conducido o fuiste llevado a.

En la película el diálogo continúa así:

Speed Racer: If you know so much, why don’t to tell me why I should keep driving?

Si tanto sabes porqué no me dices porqué debería seguir corriendo.

Racer X: Sorry. That’s for you to figure out.

Lo siento, eso tienes que averiguarlo tú.

Speed sigue con la búsqueda del motivo que le hace subirse a un T-180. En la película omiten la duda interior que Speed comunica a Racer, lo que clarifica aún más el sentido de la frase anterior y de todo este diálogo. Supongo que la cambiaron a última hora porque quedaba demasiado superficial o porque alargaba el diálogo excesivamente quitándole intensidad al momento, innecesaria en cualquier caso. En el guión original decía así:

Speed Racer: I don’t know why I am doing it anymore.

Ya no sé porqué lo hago.

Racer X: That’s obvious. At Fuji, you were trying to prove something. At Cristo, you were looking for justice. Neither are the reason you belong behind a steering wheel.

Eso está claro. En Fuji intentabas probarte algo. En Cristo, buscabas justicia. Nada de ello es la razón por la que continúas detrás de un volante.

Speed Racer: If you know so much, why don’t to tell me why I should keep driving?

Si tanto sabes ¿por qué no me dices porqué debería seguir corriendo?

Racer X: Sorry. That’s for you to figure out.

Lo siento, eso tienes que averiguarlo tú.

“Y espero que cuando lo hagas, yo esté ahí para verlo.”

Un Nuevo Cielo

Jueves, Mayo 29th, 2008

Creo que es en el nuevo campo de la iluminación colectiva o intersubjetiva, donde la bendición de la conciencia sin fronteras más allá del ego se encuentra con el éxtasis repentino del impulso creativo, que una nueva expresión del cielo aparece en la vanguardia de la conciencia humana. Cuando nuestro narcisismo extremo ha sido trascendido, cuando el gran desarrollo de nuestra individualización deja de ser una prisión para uno mismo y ha sido puesto elegantemente en sintonía como vehículo a través del cual la ardiente luz del Auténtico Yo luce hacia este mundo, el cielo llega a la tierra. Cuando el florecimiento total del potencial creativo de todos y cada uno de los individuos se revela dentro del ilimitado mar de unidad, el cielo llega a la tierra. Cuando la presencia palpable del infinito es el trasfondo que está siendo compartido, y las relaciones humanas se basan en el reconocimiento inspirador de nuestra responsabilidad mutua para crear el futuro, el cielo ha llegado ciertamente a la tierra.

Traducido por Pablo Nebreda.

A New Heaven

I believe that it is in the new terrain of collective or intersubjective enlightenment, where the bliss of boundariless consciousness beyond ego meets the surging ecstasy of the creative impulse, that a new expression of heaven appears at the leading edge of human awareness. When our extreme narcissism has been transcended, when highly developed individuation is no longer a prison for the self but has now become a finely tuned vehicle through which the blazing light of the Authentic Self shines into this world, heaven has come to earth. When the full flowering of the creative potential of each and every individual unfolds within a limitless sea of screaming unity, heaven has come to earth. When the palpable presence of infinity is the ground that is being shared, and human relatedness is now based upon the inspired recognition of our mutual responsibility to create the future, heaven has indeed come to earth.


Andrew Cohen

Política Integral “Tercera Vía”

Miércoles, Mayo 28th, 2008

Integral Naked ha publicado recientemente en youtube un video sobre política integral de gran actualidad, que están publicitando bastante. En el video le piden a Wilber que hable sobre el escenario actual político de EEUU y todas las variables que están puestas sobre la mesa en el complejo marco de la política.

Al margen del contenido político, este es el video más reciente de Ken que podemos ver hasta la fecha, tras pasar por otro bajón de su enfermedad crónica se le nota visiblemente más delgado y menos enérgico de lo habitual.

Personalmente he escuchado y leido mejores intervenciones de Ken Wilber sobre política integral, pero esta tiene la ventaja de que está teniendo una difusión abierta -no es necesario estar suscrito a Integral Naked-, y que en la revista online Holons la acompañan con una breve explicación teórica del espectro de desarrollo humano (en inglés, ¡¡qué ganas tengo de traducirla!!).

Actualización 1 de junio 08: Raquel Torrent ha realizado un magnífico resumen en castellano de la entrevista en el foro de la AIE.

>> Enlaces

Más allá de la mente

Jueves, Mayo 15th, 2008

Desde la perspectiva de la mente, la vida humana es lineal, un evento limitado, definido por el movimiento del tiempo. Pero cuando penetras más allá de la mente a través de la práctica comprometida de la meditación, consigues despuntes de un misterio que trasciende el tiempo en un instante. Empiezas a ver, conocer y sentir directamente eso en lugar de ser un individuo con cuerpo, mente y personalidad que nació y morirá, la parte más profunda de ti es esa Fuente de la Vida que nunca se ha convertido en ninguna cosa. El grado en el que te des cuenta de que eres en lo más profundo de ti esa fuente infinita y atemporal será revelado en tu nivel de libertad espontánea que serás capaz de manifestar a través de tu personalidad, en el tiempo y en el espacio. Si tu meditación es poderosa y profunda, la manera en la que te relaciones con la vida demostrará continuamente una libertad que se extiende más allá de los miedos y deseos de tu ego. Tu propio ser se convertirá en un portal para la profundidad primordial que trasciende la vida y la muerte.

Traducido por Pablo Nebreda.

Beyond the Mind

From the perspective of the rational mind, a human life is a linear, limited event, defined by the movement of time. But when you penetrate beyond the mind through the serious practice of meditation, you get glimpses into a mystery that transcends time in an instant. You begin to directly see, know, and feel that instead of merely being an individual body, mind, and personality that was born and is going to die, the deepest part of you is the empty Ground of Being that has never become anything. The degree to which you have realized that who you are at the deepest level is that timeless, spaceless ground will reveal itself in how much spontaneous freedom you are able to manifest through your human personality, in time and space. If your meditation is powerful and profound, then the way you relate to life will constantly demonstrate a freedom that extends far beyond the fears and desires of your own ego. Your very being will become a portal for that primordial depth that transcends life and death.

Andrew Cohen

Entre moi et mon amin

Martes, Mayo 13th, 2008

escalafónRepresentación pictórica de Pablo Nebreda.

Qntal - Entre moi et mon amin.

Entre moi et mon amin,
en un boix k’est le Betune,
alainmes juwant mairdi
toute lai nuit a la lune,
tant k’il ajornait
et ke I’alowe chantait
ke dit: ,,amins, alons an”,
et il respont doucement:

“ll n’est mie jours,
saverouze au cors gent,
si m’ait amors,
I’alowette nos mant.”

Adont ce trait pres de mi,
et je fu pas anfruine;
bien trois fois me baixait il,
ainsi fix je lui plus d’une,
k’ainz ne m’anoiait.
adonc vocexiens nous lai
ke celle nuit durest sant,
mais ke plus n’alest dixant:

“ll n’est mie jours,
saverouze au cors gent,
si m’ait amors,
I’alowette nos mant.”

Qntal.

La letra es francés del siglo XII, en la actualidad diría así:

Entre moi et mon ami,
En un bois qu’est lès Betune,
Alames jouant mardi,
Toute la nuit à la lune,
Tant qu’il ajourna
Et que l’aloue chanta
Qui dit: “Amis, alons ent.”
Et il respont doucement:

“II n’est mie jours,
Saverouse au cors gent;
Si m’aït amours,
L’alouette nous ment …”

Adonc se trait près de mi,
Et je ne fui pas enfrune;
Bien trois fois me baisa il,
Ainsi fis je lui plus d’une,
Qu’ainz ne m’enoia.
Adonc vousissions nous là
Que celle nuit durast cent,
Mais que plus n’alast disant:

“Il n’est mie jours,
Saverouse au cors gent;
Si m’aït amours,
L’alouette nous ment …”

Y en castellano:

Juntos mi amigo y yo
en un bosque cerca de Béthune,
un martes estuvimos disfrutando
toda la noche bajo la luna.
Hasta que amaneció
y la alondra cantó
diciendo: “amigo, hemos de marchar”
Y él respondió dulcemente:

“Aún no es de día,
dulce y tierno corazón.
Que el Amor me valga
la alondra nos ha mentido”

Entonces se acercó a mi
y yo no fui reacia;
bien me besó él tres veces
así lo hice yo más de una
y hacerlo no fue enojoso.
Hubiéramos deseado
que esa noche durase cien
y nunca más decir:

“Aún no es de día,
dulce y tierno corazón.
Que el Amor me valga
la alondra nos ha mentido”

Actualización: 16 de junio de 2008. Traducción cortesía de La mirada del mendigo.

Descansando en el vacío

Domingo, Mayo 11th, 2008

Esta última semana he bajado mi ratio de posteo más de lo que os tengo acostumbrados, como viene siendo habitual en los últimos meses, estoy metido en un montón de proyectos fascinantes como dar lugar al foro de la asociación integral, remodelando mi página personal o realizando un portfolio de mis trabajos de diseño web/gráfico. Además de atender habitualmente a mi trabajo, asistir a conferencias y tener algo de vida social y hacer ejercicio. Lo que queda de mes seguiré teniendo una periodicidad de posteo muy baja, ¡me voy de vacaciones! intentaré dejar algún post preparado, pero para ello tengo que estar inspirado ¡primero! Me voy a la Gran Manzana, a la capital del arte integral, donde vive y crea sus obras Alex Grey, y donde Andrew Cohen enseña sobre espiritualidad evolutiva. Así que Ondas en la Superficie del Ser, entrará en un estado de quietud hasta finales de mayo.

alex

Descansando en el vacío, abrazando la forma.

- Pablo.

Crítica de Speed Racer

Sábado, Mayo 10th, 2008

Recien regresado del cine me dispongo a realizar un pequeño análisis de la nueva película de los hermanos Wachowski. Mi recomendación es que NO sigas leyendo hasta que hayas visto la película (¡al menos una vez!). Tú decides:

Speed Racer es acción, y es frikismo. Humor y pasión. Es arte y psicodelia. Religión y filosofía. Una peli para niños y una peli para padres. Una peli familiar y una peli para todos y cada uno de nosotros. La cantidad de lecturas y niveles de interpretación de cada secuencia está llena de una belleza que emerge en cada píxel y alcanza su plenitud en cada palabra. Los hermanos Wachowski lo han vuelto a hacer, creando un nuevo lenguaje cinematográfico de planos imposibles, de sinuosas transiciones y de cameos infinitos. Es la integración artística de lo imposible, de la cultura pop japonesa (atentos a Pchan), con la filosofía de Whitehead -Proceso y realidad (1929) – (¡ese cameo en el periódico!). Es la velocidad del Match 5 combinado con las artimañas de F-Zero.

El universo de Speed Racer rebosa además una riqueza lingüística increíble: francés, japonés, italiano, alemán, español, inglés y muchos otros son los idiomas que se presentan durante la película. La profundidad filosófica de los Wachowski es palpable en cada frame del film. La práctica espiritual de escucharse a uno mismo y a los demás. El problema de la elección, y de afrontar las consecuencias de las elecciones que uno toma conscientemente son parte del film. Nos muestran como todos y cada un de nosotros podemos aprender del pasado, de la importancia de un conjunto de valores para no ser corrompidos por el poder, la fama o el dinero, de la importancia de ser uno mismo y desarrollar nuestro potencial, de que nos pueden enseñar el camino, pero somos cada uno de nosotros los que tenemos que andarlo.

Una vez más, Andy y Larry Wachowski, han realizado una obra maestra de acción trepidante acompañada de un conjunto de valores morales, de unidad familiar. Inculcando un vocabulario religioso y permitiéndose reflexionar sobre el verdadero significado del arte; del conducir un vehículo con la mísma pasión con la que el virtuoso del violín y el pintor brillante realizan sus obras. Buscando trasgredir lo establecido liderando la punta de la vanguardia del la obra cinematográfica. Han realizado experiencia cinematográfica indeleble.

 

Y una de curiosidades, viendo los créditos finales llego a la conclusión de que:

 

  1. Pueden hacerse unos créditos innovadores y divertidos más allá de la sosa tira de nombres
  2. Después en la sosa tira de nombres te das cuenta de que hay dos monos que hacen de mono en la película.
  3. Los efectos especiales han sido realizados por todo dios en todas partes, John Gaeta y en Berlín, John Knoll e Industrial Light and Magic.
  4. Que existe un remix tecno que remezcla más de 4 idiomas en una misma canción.
  5. Y ¡qué no! que Larry no se ha operado. Muestra todo su cariño a su esposa Karin en los créditos finales de la película.

 

Otras entradas relacionadas

Eligiendo libremente ser tú mismo

Lunes, Mayo 5th, 2008

Nuestros valores definen las elecciones que hacemos, las acciones que tomamos, la vida que creamos. Hay un conjunto de creencias sutiles y no tan sutiles, de ideas, y de maneras de ver el mundo que subscribimos profundamente pero de las que tal vez ni siquiera somos conscientes. Y si no somos conscientes de los valores del yo condicionado, van a cohibir nuestra capacidad para estar verdaderamente despiertos. Por lo que es un imperativo, si quieres ser agente de la evolución consciente, el llevar la luz de la realización a este nivel de ti mismo. ¿Cuáles son los valores a los que estás agarrado? ¿Son tus valores? ¿Los elegiste libremente? Seguramente no. Muy poca gente elige libremente sus valores. Muchos de nosotros que crecimos en un mundo postmoderno donde la libertad del individuo se valora por encima de todo lo demás asumiendo que hemos escogido libremente nuestros valores, pero rara vez es cierto. Por eso es que el yo condicionado culturalmente es un sujeto en cada uno de nosotros que necesita ser hecho objeto en la luz de nuestra propia conciencia, de manera que estaremos en una posición donde empezaremos a elegir libremente quien seremos. Tenemos que, en cierto sentido, morir y renacer de nuevo. Eso es de lo que va la práctica espiritual seria y disciplinada: aprender a como elegir libremente a ser tú mismo.

Traducido por Pablo Nebreda.

 

Freely Choosing to be Yourself

Our values are what define the choices we make, the actions we take, the life that we create. They are a set of subtle and not so subtle beliefs, ideas, and ways of seeing the world that we deeply subscribe to but may not even be conscious of. And if we’re not conscious of the values of the conditioned self, they are going to inhibit our capacity to be truly awake. So it’s imperative, if you want to be an agent of conscious evolution, to bring the light of awareness to this level of your self. What are your deeply held values? Are they your values? Did you freely choose them? Probably not. Very few people freely choose their own values. Many of us who have grown up in a postmodern world where the freedom of individual is valued above all else assume that we have freely chosen our values, but it’s very rarely true. So this is why the culturally conditioned self is a subject in all of us that needs to be made an object in the light of our own awareness, so that we will be in a position to begin to freely choose who we will be. We have to, in a sense, die and be reborn again. This is what rigorous and serious spiritual practice is all about: learning how to freely choose to be yourself.

Andrew Cohen

Ayuda a la AIE

Domingo, Mayo 4th, 2008

La Asociación Integral Española, fundada por Raquel Torrent tras las III jornadas Ken Wilber en la Universidad Complutense de Madrid se dedica a promover la comprensión y práctica de lo Integral en todos sus aspectos. Centrándose principalmente en difundir la Visión Integral de Ken Wilber en el mundo hispanohablante mediante principalmente seminarios gratuitos el último viernes de cada mes (en Madrid) y realizando anualmente las Jornadas Integrales. Llegando este año en su VI edición el próximo mes de octubre en Barcelona.

Las Jornadas Integrales han contado en cada nueva edición con un mayor número de ponentes y asistentes, y nacieron para promover el Modelo y la Práctica de Vida Integral, y tienen la intención de ser gratuitos para obtener una difusión máxima, pero inevitablemente no pueden ignorar el cuadrante inferior derecho, y se necesita apoyo monetario para poder realizar un evento de calidad. Ya el año pasado hubo problemas para financiarse, y al final gracias al esfuerzo incansable de la junta y del apoyo desinteresado de los socios y colaboradores -no daré nombres porque me dejo algo seguro, ellos saben quienes son, MIL GRACIAS- se realizaron. En el mismo instante de su finalización ya se empezaron a preparar las del año siguiente: buscar ponentes, sponsors, donaciones, un lugar para dar las charlas, promoción, etc.

logoaie

A principios de año, entré a formar parte de la junta directiva, y me di cuenta en primera persona de lo difícil que es organizar un evento de este calibre. A falta de 5 meses para su realización ya tenemos muchos puntos cerrados, menos uno de los principales para poder llevarlas a cabo gratuitamente, mayores recursos económicos. Para poder alquilar el local donde celebrarlo, para traer a ponentes profesionales que cobren a ser posible, o bien al menos cubran sus gastos de desplazamiento y estancia. Y para crear panfletos de propaganda del evento y de la asociación. Estando a principios de mayo, empieza a complicarse la realización de las VI Jornadas Integrales. El programa está bastante cerrado, incluso tenemos un local para la realización del evento y ponentes dispuestos a venir. Además tenemos a los incansables socios que nos brindan una valiosísima aportación, pero que desgraciadamente no es suficiente para realizar un evento público y GRATUITO de esta magnitud.

Si estás interesado o crees que este evento merece la pena que se siga llevando a cabo, colabora, si eres una empresa o conoces alguna entidad que esté dispuesta a anunciarse en el evento, ponte en contacto o háblales del evento. Si quieres realizar alguna donación, por pequeña y diminuta que te parezca, hazla, conseguirás que se realicen. Para más información sobre las Jornadas Integrales o sobre la AIE visita www.asociacionintegral.org, escribe a raqueltorrent@telefonica.net o llama al (+34) 91 415 57 56.

Necesitamos tu apoyo, gracias.